Rádio Clube – A Rádio dos/as estagiários/as : o quarto programa !

A Rádio dos-as estagiários-as volta com um episódio especial já que ele foi gravado num café !
Esta semana é a última para o Thomas e a Anne-Laure viaja, então ela não participou com nossos.
Pode-se ouvir as novas aventuras aqui :
Programa #4, 12/11/2014: https://soundcloud.com/clubeinterculturaleuropeu/a-radio-do-clube-04-12112014
A imagem da semana :
Le Mot en Français de la Semaine : “Pied”
Le “pied” est un membre du corps humain plutôt utile puisqu’il nous permet de marcher. Et il se retrouve dans un tas d’expressions comme “prendre son pied”, qui signifie prendre beaucoup de plaisir à faire quelque chose, ou “jouer comme un pied”, signifiant mal jouer. On dit de quelqu’un qu’il “est bête comme ses pieds” pour souligner sa stupidité, on “se lève du pied gauche” lorsque l’on se réveille de mauvaise humeur, et celles et ceux qui ont un bon équilibre en bateau ont la chance d’avoir “le pied marin” ! Il en existe encore beaucoup, on “trouve toujours chaussure à son pied” lorsque que l’on veut utiliser le mot “pied” !
A palavra em francês da semana : “Pé”
O pé é um membro do corpo humano muito útil já que nos permite andar. Em França, é utilizado em muitas expressões como “tomar o seu pé”, que significa ter um grande prazer a fazer algo, o “jogar como um pé”, significado jogar muito mal. Dizem de alguém que “é estúpido como os seus pés” para sublinhar a sua estupidez, “nós levantamo-nos do pé esquerdo” quando acordamos mal dispostos, e todos os que têm um bom equilíbrio num barco têm a sorte de ter “o pé marítimo” ! E existem muitos outros exemplos ! “há sempre sapato para o seu pé” quando nós queremos usar a palavra “pé” !
Sobre a exposição “7 mil milhões de Outros”, de Yann Arthus Bertrand no Museu da Electricidade:
http://www.ionline.pt/artigos/mais-lifestyle/7-mil-milhoes-outros-no-museu-da-electricidade-partir-sabado
E se queres ouvir a música da semana, está aqui :